[Bug] 部份軟體的中文為方框 [論壇 - Ubuntu 養蟲箱 - bug share]


正在瀏覽:   1 名遊客


 到底部   前一個主題   下一個主題  [無發表權] 請登錄或者註冊

« 1 ... 3 4 5 (6) 7 8 9 ... 26 »


#51 回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
Xenomorph0525 2011/1/23 1:19
poloshiao 寫到:
讓我再進修一下 language-selector 和 Fontconfig 的相關基礎
才能決定夠不夠能力來接你這個 棒子


如果我沒有理解錯誤的話

他認為
1.將Bitstream Vera、DejaVu從69-language-selector-zh-*.conf中去除 影響大家享受漂亮的英文字體的權益
2.其他應用程式中文呈現方框的問題 根源在於使用有問題的poppler

請幫我告訴他:

1.不用做這個擔心
 因為從Ubuntu 8.04起正體中文用戶為了解決Flash的中文呈現方框的問題 就已經開始做這個動作了
 直到Ubuntu 10.10 由於依然有Evince有這個問題 所以這仍然是「每一位」正體中文用戶裝好系統後「一直」以來「一定」會做的動作

 我們根本不在乎那些英文好不好看 我們在乎的是中文正不正常!
 並且我們也不覺得中文字型檔中的英文難看

2.請在裝好中文套件並使用正體中文介面下 看看Ubuntu 9.10版的數字拼圖Tetravex 
 Tetravex應該沒有使用poppler吧? 它的中文也呈現方框

 當然 我們知道現在的Tetravex沒有這個問題 因為現在使用阿拉伯數字
 但是重點是其他軟體也可能出現同樣情形 這樣一來還是必須修改69-language-selector-zh-*.conf

http://www.ubuntu-tw.org/modules/newbb/viewtopic.php?post_id=106056#forumpost106056

第一張圖 Ubuntu 8.10 amd64
第二張圖 Ubuntu 9.04
第三張圖 Ubuntu 9.10
第四張圖 修正後的Ubuntu 9.10 注意英文字體與第三張圖不同

---------------------------------------------------------

camabula兄 不好意思 借用一下你的圖
#52 回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
poloshiao 2011/1/23 15:39
Attn: xenomorph0525
對照一下你的文章 與 他的原文
我決定把它的原文翻譯成中文供你參考
由於個人能力所限 翻譯可能還不是非常流暢
但我已盡力 意譯
如果還有疑慮 歡迎再討論
翻譯成中文的目的是
希望讓你更能精準的 理解他到底說了那些狀況與理由
這樣 你可以更有把握 如何 說服 Aron Xu 先生
你看過以後 如果想增加新意見 可以把#52內容增修一下

同時也讓 其它高手網友 加入他們的意見 讓 Aron Xu 先生 能看到
這是多數網友的意見 而不是少數人的聲音

…...以下摘#49.........................................................................................

>Those applications using English text are displayed uglier owing to their original
> appearance of English letter character from the adopted chinese font.
>
> You may put those chinese fonts with confortable appearance of English letter
> character into superior order to rule out those ugly ones, if you dislike them.

This is an unacceptable resolution, because people may change their preferred English fonts to any fonts other than Dejavu or Bitstream Vera, you cannot force them to use a Chinese font which cannot provide best experience.
這樣的剖析結論是不能被接受的, 因爲使用者可以改變它們的偏好 轉爲除了Dejavu 或 Bitstream Vera 以外的其它英文字型. 你不能強迫他們一定得去使用無法提供良好(英文)印象的中文字型.

Fontconfig has the concept of priority, it is designed to make everything *just work* - When there isn't a character in the fonts of higher priority, applications should go and look at other fonts of lower priority.
Fontconfig 有個優先順序的概念 那是被設計來讓每一種情況都剛好有一個方案發揮作用 當優先順序在前面的字型裏找不到匹配的字符時 應用程式就會自動前往優先順序在後面的字型(尋找匹配的字符)

I've read on the forum post you've shown. At least for now, 69-language-selector-zh-*.conf shouldn't be removed because nobody stands out to propose a better solution which does not produce regressions.
我已經讀過你所連結的論壇上文章. 至少到目前爲止, 沒有任何人提出一個不會產生(字型)退化的更佳解決方案, 所以 69-language-selector-zh-*.conf 應該還不能被移除...(這句話可能是針對上一段 *just work* 的概念而談 )

> It still can not solve the square character problems in chinese when one applys other
> application even though xpdf-chinese-* could solve the square character problems in
> chinese PDF files.

I guess the "Other application" in your words are most likely to say evince, okular, nautilus preview, etc. But please be aware, they all use poppler library, and they all use poppler-data for CJK typefaces. We should consider poppler-data is buggy, so the issue should be fixed ultimately within poppler*. xpdf sets us an example that everything is possible to be OK if we do not break user experience.
我猜測 你所謂的其它軟體, 最有可能是指 evince, okular, nautilus preview 等等, 但是 請記得它們都使用 poppler library, 同時 爲了閱讀 CJK 字體, 他們都使用 oppler-data. 我們應該明白, poppler-data 瑕疵還真不少. 所以這個問題 最終還是需要在 poppler* 範疇內解決, xpdf 給了我們一個案例:我們可以在不破壞使用者的使用習慣下, 而把所有的問題都解決了.

You might be aware, that Ubuntu's default font settings are accepted by most users and considered as the best defaults. If we do remove 69-language-selector-zh-*.conf, Chinese font appearance will most likely have minor differences to Debian, which does not has any tweak for Chinese.
你可能也理解: ubuntu 的字型預設, 已經被大多數的用戶接受, 並且被認爲是最好的預設方法. 如果我們把 69-language-selector-zh-*.conf 移除, 中文字型的外貌可能跟 沒有任何中文微調的Debian 沒有差別.

> However it should be better to wipe out those fonts without chinese chacters from the
> file /etc/fonts/conf.avail/69-language-selector-zh-*.conf so that the annoying square
> character problems in chinese OS never appear forever.

No, at least not now. The buggy thing is poppler-data, which does not have correct maps like xpdf-chinese-* (and dependencies) do. Because poppler is widely used, it generates an impression that "other applications" are affected, but only xpdf survived because it is a special case.
至少到目前爲止, 最爲人所詬病的是 poppler-data, 它沒有像 xpdf-chinese-* 及 它的相依套件 一樣, 有個 校正對照表 可以使用. 因爲 poppler 廣泛地被使用, 以至於產生了一個 “其它程式 也被影響” 的印象. 但是只有 xpdf 成爲一個特例而沒有被這樣的聯想( 指被 poppler 影響).
….........................................................................................................................
#53 回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
Xenomorph0525 2011/1/23 18:20
poloshiao兄 感謝你的翻譯
看來我應該沒有理解錯他的意思 不過如果你覺得我有哪裡弄錯他的意思 則請務必告訴我

因此請幫我照那樣翻譯
雖然現在知道Aron Xu看得懂中文 但是我希望其他相關人員也能看到

麻煩您了
#54 回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
Xenomorph0525 2011/1/23 18:29
等等
他說的「remove 69-language-selector-zh-*.conf」是指直接去除這些檔案嗎?
然而我們所要求的並不是移除這些檔案 而是從這些檔案中移除沒有中文字體的「Bitstream Vera、DejaVu」
他是不是搞錯了? 還是並非如此是我誤會呢?
#55 回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
poloshiao 2011/1/23 20:21
你終於找出一些端倪

我們原來在 bug report 的貼文
明確說是 移除 /etc/fonts/conf.avail/69-language-selector-zh-tw.conf 檔案內包含有 Bitstream Vera、DejaVu 的 文字串標籤, 而非 整個設定檔都刪掉.
So remove the following string tags include Bitstream Vera、DejaVu inside from the setting file /etc/fonts/conf.avail/69-language-selector-zh-tw.conf will resolve this problem.

Aron Xu 先生在 #11 第一段 並沒有說明清楚 是 移除 設定檔 或 裏面的 文字串標籤.
because people may change their preferred English fonts to any fonts other than Dejavu or Bitstream Vera

Aron Xu 先生在 #11 第三段 好像是說 移除 設定檔
At least for now, 69-language-selector-zh-*.conf shouldn't be removed

Aron Xu 先生在 #11 第五段 好像也是說 移除 設定檔
If we do remove 69-language-selector-zh-*.conf,

所以 Aron Xu 先生 真正的意思 需要與他 再確認
#56 回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
Xenomorph0525 2011/1/23 20:48
既然如此 請您幫忙這樣翻譯

為何你說「remove 69-language-selector-zh-*.conf」?
我們所希望的是從69-language-selector-zh-*.conf移除Bitstream Vera、DejaVu 而不是移除69-language-selector-zh-*.conf

並且從Ubuntu 8.04起 正體中文用戶為了解決Flash的中文呈現方框的問題 就已經開始做這個動作了
直到Ubuntu 10.10 由於依然有Evince有這個問題 所以這仍然是「每一位」正體中文用戶裝好系統後「一直」以來「一定」會做的動作

我們根本不在乎那些英文好不好看 我們在乎的是中文正不正常!
並且我們也不覺得中文字型檔中的英文難看
沒有中文字體的Bitstream Vera、DejaVu放在69-language-selector-zh-*.conf內 對我們來說只是一種妨礙

另外請看看正體中文介面下的Ubuntu 9.10版的數字拼圖Tetravex 
Tetravex應該沒有使用poppler吧? 它的中文也呈現方框

當然 我們知道現在的Tetravex沒有這個問題 因為現在使用阿拉伯數字
但是重點是其他軟體也可能出現同樣情形 這樣一來還是必須修改69-language-selector-zh-*.conf

http://www.ubuntu-tw.org/modules/newbb/viewtopic.php?post_id=106056#forumpost106056

第一張圖 Ubuntu 8.10
第二張圖 Ubuntu 9.04
第三張圖 Ubuntu 9.10
第四張圖 修正後的Ubuntu 9.10 (英文字體因此與第三張圖不同 但是我們完全不在意)
#57 回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
poloshiao 2011/1/25 21:11
Attn: xenomorph0525
抱歉 讓你等急了
Aron Xu 先生 在 #53 說
你不能強迫他們一定得去使用無法提供良好(英文)印象的中文字型.
xenomorph0525 在 #57 說
我們在乎的是中文正不正常!

英文字型來說, Bitstream Vera Sans, Bitstream Vera Serif, Bitstream Vera Mono 都是高品質又是 free 的字型。
這幾天看了
fontconfig 與 69-language-selector-zh-TW.conf
方面的文章 尤其是
HowtoCustomFontswithFontconfig
在 maverick 發行版中 all 硬體架構下的 language-selector-common 套件文件清單
有一個想法
有沒有時間 參考
內容寫作指導
換掉中文字型的英文部份
Monaco + LiHei 字型優化 on Ubuntu 10.04
寫個
69-language-selector-zh-TW.conf
類似的 設定檔
把 英文用 Bitstream Vera Sans, Bitstream Vera Serif, Bitstream Vera Mono 字型
把 中文用 你們喜歡的字型 ?
然後給它一個合適的號碼
上傳給他們 並 建議 他們 採用
或者建議取代
69-language-selector-zh-TW.conf ?
這樣 一來 豈不是 皆大歡喜 ?

..........................................................................................................................................

Tetravex應該沒有使用poppler吧

我也稍作功課
Tetravex 的套件 gnotravex
sudo apt-rdepends gnotravex # 列出 gnotravex 的遞廻相依
找不到 有相依於 poppler 的關係
還沒找到有使用 poppler 的證據
#58 回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
Xenomorph0525 2011/1/25 21:50
poloshiao 寫到:
恕刪

有沒有時間 參考
內容寫作指導
換掉中文字型的英文部份
Monaco + LiHei 字型優化 on Ubuntu 10.04
寫個
69-language-selector-zh-TW.conf
類似的 設定檔
把 英文用 Bitstream Vera Sans, Bitstream Vera Serif, Bitstream Vera Mono 字型
把 中文用 你們喜歡的字型 ?
然後給它一個合適的號碼
上傳給他們 並 建議 他們 採用
或者建議取代
69-language-selector-zh-TW.conf ?
這樣 一來 豈不是 皆大歡喜 ?



沒有這個必要啊
因為非中文桌面環境並不會套用69-language-selector-zh-*.conf
修改69-language-selector-zh-*.conf並不會影響其他語系的使用者

簡單地說
修改69-language-selector-zh-*.conf只會影響用「漢語(中國)、漢語(新加坡)、漢語(台灣)、漢語(香港)」登入的人
並且這影響只不過是serif(襯線字)、sans(無襯線字)、monospace(等寬字)的英文字體 從Bitstream Vera或DejaVu變成中文字型檔中的英文字體罷了

現在的問題是 Aron Xu跟我們的認知兩者有很大的差距 甚至可以說相反

他:
1.可能以為我們在要求移除69-language-selector-zh-*.conf
2.大多數的中文用戶不想更改69-language-selector-zh-*.conf
3.大多數的中文用戶在意serif、sans、monospace的英文字體從Bitstream Vera或DejaVu變成中文字型檔中的英文字體
4.所有的「軟體中文呈現方框」問題其根源皆來自poppler 應該修正poppler的臭蟲 而不是動69-language-selector-zh-*.conf

我:
1.希望的是從69-language-selector-zh-*.conf中移除Bitstream Vera、DejaVu
2.大多數的中文用戶樂意更改69-language-selector-zh-*.conf 畢竟這可以廣泛地解決中文呈現方框的問題
3.大多數的中文用戶根本不在乎serif、sans、monospace的英文字體從Bitstream Vera或DejaVu變成中文字型檔中的英文字體 甚至會覺得中英文用同一個字型檔更協調
4.不是所有的「軟體中文呈現方框」問題其根源皆來自poppler 當然我也支持解決poppler的臭蟲 但是同時也希望修改69-language-selector-zh-*.conf
#59 回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
Xenomorph0525 2011/1/25 22:55
我好像誤解你的意思了

你的意思是「依然從69-language-selector-zh-*.conf中移除Bitstream Vera、DejaVu 但是用別的機制在中文環境顯示時英文代換成Bitstream Vera、DejaVu」嗎?

基本上 我個人覺得沒有這個必要
事實上我覺得「中英文皆用同一字型檔」比「中文用某個字型檔英文用Bitstream Vera、DejaVu」好看 畢竟比較協調

不過 我不反對您的提議
不管怎樣 希望從69-language-selector-zh-*.conf中移除Bitstream Vera、DejaVu啊
#60 回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
Hemiola SCY 2011/1/26 23:59
很抱歉插個話,完全不懂技術的我,只想發出少數人的心聲:我覺得英文字體用 DejaVu 顯示漂亮多了,希望可以保留這個設定。

(ubuntu 10.04,之前試過照著修改 69-language-selector-zh-*.conf,但覺得不好看又改回來。)

« 1 ... 3 4 5 (6) 7 8 9 ... 26 »

 [無發表權] 請登錄或者註冊


可以查看帖子.
不可發帖.
不可回覆.
不可編輯自己的帖子.
不可刪除自己的帖子.
不可發起投票調查.
不可在投票調查中投票.
不可上傳附件.
不可不經審核直接發帖.