[Bug] 部份軟體的中文為方框 [論壇 - Ubuntu 養蟲箱 - bug share]


正在瀏覽:   1 名遊客


 到底部   前一個主題   下一個主題  [無發表權] 請登錄或者註冊

« 1 ... 4 5 6 (7) 8 9 10 ... 26 »


回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
會員五級
註冊日期:
2009/10/29 4:50
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 41
HP : 203 / 1019
MP : 922 / 37747
EXP: 77
離線
Hemiola SCY 寫到:
很抱歉插個話,完全不懂技術的我,只想發出少數人的心聲:我覺得英文字體用 DejaVu 顯示漂亮多了,希望可以保留這個設定。

(ubuntu 10.04,之前試過照著修改 69-language-selector-zh-*.conf,但覺得不好看又改回來。)


那麼 你要如何解決一些軟體的中文變成方框的問題?

從69-language-selector-zh-*.conf中移除Bitstream Vera、DejaVu
可以廣泛地解決軟體的中文變成方框的問題 這對沒有技術的一般用戶是很重要的
比起英文好看 一般中文用戶更在乎的是中文沒有亂碼吧

如果真的有人比較喜歡英文用DejaVu中文用中文字型檔
自行將它放進69-language-selector-zh-*.conf便OK了
並不是將它改掉之後就沒辦法改回來了

2011/1/27 0:11
應用擴展 工具箱
回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
會員二級
註冊日期:
2010/5/24 23:25
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 8
HP : 0 / 183
MP : 29 / 6500
EXP: 35
離線
xenomorph0525 寫到:
那麼 你要如何解決一些軟體的中文變成方框的問題?

從69-language-selector-zh-*.conf中移除Bitstream Vera、DejaVu
可以廣泛地解決軟體的中文變成方框的問題 這對沒有技術的一般用戶是很重要的


我試了 69-language-selector-zh-*.conf中移除Bitstream Vera、DejaVu,結果用文件檢視器看 pdf 還是一片空白(只零星出現幾個中文字),跟沒移除前一樣。

我也不懂為什麼,既然無效,我就為了美觀又改回來。然後繼續乖乖用 adobe reader 看 pdf 檔。

2011/1/27 0:53
應用擴展 工具箱
回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
會員五級
註冊日期:
2009/10/29 4:50
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 41
HP : 203 / 1019
MP : 922 / 37747
EXP: 77
離線
Hemiola SCY 寫到:

我試了 69-language-selector-zh-*.conf中移除Bitstream Vera、DejaVu,結果用文件檢視器看 pdf 還是一片空白(只零星出現幾個中文字),跟沒移除前一樣。

我也不懂為什麼,既然無效,我就為了美觀又改回來。然後繼續乖乖用 adobe reader 看 pdf 檔。


因為你沒裝「顯示DPF檔中文」的poppler-data

但即使裝了 poppler-data所顯示出的中文皆為方框
所以才要移除69-language-selector-zh-*.conf中的Bitstream Vera、DejaVu來修正
這樣一來 方框就變正常了

你可以先安裝poppler-data看看PDF檔的中文是怎樣
再除69-language-selector-zh-*.conf中的Bitstream Vera、DejaVu 看看PDF檔的中文是怎樣

請參考
http://www.ubuntu-tw.org/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=25050

2011/1/27 1:06
應用擴展 工具箱
回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
會員二級
註冊日期:
2010/5/24 23:25
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 8
HP : 0 / 183
MP : 29 / 6500
EXP: 35
離線
謝謝你,原來是這樣。

我裝了 poppler-data 後,大部份的檔案都可以看到大部份的中文,只有少數幾個字是方框。

另外有少數檔案的中文字是破碎的,這又該怎麼修?

2011/1/27 9:48
應用擴展 工具箱
回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框

註冊日期:
2009/12/6 10:32
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 71
HP : 1053 / 1756
MP : 4456 / 64501
EXP: 24
離線
我裝了 poppler-data 後,大部份的檔案都可以看到大部份的中文,
只有少數幾個字是方框。


另外有少數檔案的中文字是破碎的,這又該怎麼修?


可以請你把兩種不同情況 分開截圖 貼上來嗎

如果能附 原文件 的連結 最好
如果能說明原文件的生成檔案類別 轉成pdf軟件(含版本)更好

Attn: xenomorph0525
謝謝你 引領我進入 這個領域
這一兩天 認真查找 前人的相關文章 及 最近 ubuntu 的 風向:
additional user requests (may be implemented later):
用戶額外要求(也許 稍後會實現)
manage installation/removal of font packages based on the the selected font family
以(用戶)選好的字族管理字型套件的安裝與移除 (喜歡嗎?)
have a preview area to see how the actual setting will look like
有一個預覽區可以看到這些字型實際上長相如何?
enable/disable fonts without removing them from the system (KDE is doing this already)
不必從系統移除字型就能 啓用或停用(KDE 已經這樣做)
add custom non-packaged fonts and enable/disable them
加上客制化非套裝字型 並能 啓用或停用
資料來源
Launchpad Entry: font-selector

距離你的期望不遠了吧 ?

再等一兩天 我多找一些 支持你 期望 的資料

2011/1/27 10:21
應用擴展 工具箱
回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
會員二級
註冊日期:
2010/5/24 23:25
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 8
HP : 0 / 183
MP : 29 / 6500
EXP: 35
離線
我又再花了一點時間從頭重看一遍這篇討論,在此想要發表一些淺見,當然人微言輕,大家參考就好。

我想用另外一個例子來討論英文和中文字型的問題,網頁顯示的例子。

在各家瀏覽器中,Gecko 系統如 Firefox 對於處理字型問題一直有比較好的表現,比方下面這一行 css:

h1, h2, h3 {
font-family: Georgia, 標楷體, 'AR PL UKai TW', serif;
}

那麼當 h1、h2、h3 的內容同時包含中、英、數字時,Firefox 會用 Georgia 來顯示英數,用 標楷體 或 AR PL UKai TW 顯示(依系統或使用者安裝而定)。

但幾年前,不論是 IE 或 Opera 都沒有辦法處理這個字型設定,它們只會找第一個字型,也就是用 Georgia 顯示英數,但因為 Georgia 沒有中文字,所以找系統的預設字來顯示中文,在 Windows 系統底下就會變成新細明體。

目前為止,IE 8 還是沒有解決這個問題,而 Opera 前一陣子已經修好了,受到極大的歡迎。

照 CSS 規範的精神,Firefox 的處理方式才是比較合理的。網頁設計者根據自己的美觀需要與設計理念安排字型,瀏覽器沒有辦法處理,算是瀏覽器的 bug,應該是瀏覽器要修(就好比 Opera 修好了,IE 還沒),而不是網頁設計師要更改他們的設計(改成將英數部份也用 AR PL UKai TW 來顯示)。

我覺得上述瀏覽器顯示網頁的例子,能夠借用來討論文件檢視器顯示中英文的情形:

69-language-selector-*.conf 就好像是 CSS;文件檢視器或 Adobe Reader 就好像是不同家的瀏覽器。

這樣來看,我贊成 20 樓訪客和 Aron Xu 的看法,該修的是軟體,而不是設定。如果以修 69-language-selector-*.conf 來解決,那麼變得沒有彈性,end user 只能乖乖地用中文字體來顯示英數(萬一他像我一樣龜毛不喜歡呢?);唯有修軟體,才可以因應各種設定,正確顯示中英數。

2011/1/27 10:40
應用擴展 工具箱
回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
會員二級
註冊日期:
2010/5/24 23:25
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 8
HP : 0 / 183
MP : 29 / 6500
EXP: 35
離線
poloshiao 寫到:
我裝了 poppler-data 後,大部份的檔案都可以看到大部份的中文,
只有少數幾個字是方框。


另外有少數檔案的中文字是破碎的,這又該怎麼修?


可以請你把兩種不同情況 分開截圖 貼上來嗎

如果能附 原文件 的連結 最好
如果能說明原文件的生成檔案類別 轉成pdf軟件(含版本)更好


以下是兩種情況的截圖:
字型破碎: http://ppt.cc/5bbZ
少數字方框: http://ppt.cc/TXx_
(註:我沒改 69xxx.conf 檔,我習慣用 DejaVu)

原檔案(煩請用右鍵選下載):
字型破碎: http://db.tt/ouyeJzj
少數字方框: http://db.tt/1lX3Uq1

檔案都是網路下載來的,怎麼生成的並不清楚。

2011/1/27 11:06
應用擴展 工具箱
回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
會員五級
註冊日期:
2009/10/29 4:50
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 41
HP : 203 / 1019
MP : 922 / 37747
EXP: 77
離線
poloshiao 寫到:
Attn: xenomorph0525
謝謝你 引領我進入 這個領域
這一兩天 認真查找 前人的相關文章 及 最近 ubuntu 的 風向:
additional user requests (may be implemented later):
用戶額外要求(也許 稍後會實現)
manage installation/removal of font packages based on the the selected font family
以(用戶)選好的字族管理字型套件的安裝與移除 (喜歡嗎?)
have a preview area to see how the actual setting will look like
有一個預覽區可以看到這些字型實際上長相如何?
enable/disable fonts without removing them from the system (KDE is doing this already)
不必從系統移除字型就能 啓用或停用(KDE 已經這樣做)
add custom non-packaged fonts and enable/disable them
加上客制化非套裝字型 並能 啓用或停用
資料來源
Launchpad Entry: font-selector

距離你的期望不遠了吧 ?

再等一兩天 我多找一些 支持你 期望 的資料


謝謝
不過可不可以先問一下Aron Xu

『為何你說「remove 69-language-selector-zh-*.conf」?
我們所希望的是從69-language-selector-zh-*.conf移除Bitstream Vera、DejaVu 而不是移除69-language-selector-zh-*.conf』

確認一下他的想法

2011/1/27 11:43
應用擴展 工具箱
回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
會員五級
註冊日期:
2009/10/29 4:50
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 41
HP : 203 / 1019
MP : 922 / 37747
EXP: 77
離線
Hemiola SCY 寫到:
恕刪

這樣來看,我贊成 20 樓訪客和 Aron Xu 的看法,該修的是軟體,而不是設定。如果以修 69-language-selector-*.conf 來解決,那麼變得沒有彈性,end user 只能乖乖地用中文字體來顯示英數(萬一他像我一樣龜毛不喜歡呢?);唯有修軟體,才可以因應各種設定,正確顯示中英數。


那麼 你到底要如何解決中文變成方框的問題???

我也支持修軟體啊
但是同時也希望改69-language-selector-*.conf
畢竟對中文用戶而言 比起英文好看 更在乎的是中文沒有亂碼吧!

你比較喜歡中英文分開用不同字體
自己加回去便可以了 並不是無法改啊! 我不是說過了嗎

我不認為「英文美觀但是中文有亂碼」比「英文難看但是中文沒有亂碼」更好
並且這個「英文難看」是個人審美觀的問題 並不是每個人都認為中文字型檔中的英文難看啊!

然而「中文亂碼」是每個人會遇到的實際使用上的問題
並不能因為主觀的「美觀」問題而造成用戶的「使用」問題啊

抱歉 我真的覺得你的價值觀很有問題
「英文好看」並不比「正常使用」重要 好嗎?

2011/1/27 12:01
應用擴展 工具箱
回覆: [Bug] 文件檢視器(Evince)等軟體中文字為方框
會員二級
註冊日期:
2010/5/24 23:25
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 8
HP : 0 / 183
MP : 29 / 6500
EXP: 35
離線
我想討論是需要理性,而不是比看誰講話比較有力氣。批評我的價值觀無益理性討論,更何況是不實的批評。

我完全沒有說「英文好看」比「正常使用」來得重要,而是說,修軟體已達到「正常使用」的目的,比修設定來得重要。

設定當然可以因人的需求而修改,而有本事的人也可以修軟體。但顯然修軟體的難度比較高,所以修軟體顯然比較有急迫性,而改設定可以留給 end user 來做,隨他的需要來處理。但如果認為改 69xxx.conf 可以解決中文方框的問題,那麼刪掉英文字型之後,end user 為了使用上的需要自己又改了 69xxx.conf,中文方框不是又出現了?所以只改設定,問題並沒有解決。如果是軟體修好了,end user 怎麼改設定,都可以正常顯示,正常使用,不是皆大歡喜?

所以我同意 20 樓訪客和 aron xu 的看法,修軟體才是根本解決之道,因為才可以同時滿足想要用中文字體顯示英數或是用特定英文字體顯示英數這兩種人。就好像 Opera 修 render 字型的做法來符合 css 規範以及眾多網頁設計師與使用者的需求一樣,而不是要求設計師把英文字體從 css 拿掉。

文件檢視器有 bug,所以不是修 bug,就是換軟體。我現在用 adobe reader 加上沒修過的 conf 檔,可以同時達到正常使用以及英文好看兩個需求,這就是我目前解決中文方框的方案。

2011/1/27 12:24
應用擴展 工具箱

« 1 ... 4 5 6 (7) 8 9 10 ... 26 »

 [無發表權] 請登錄或者註冊


可以查看帖子.
不可發帖.
不可回覆.
不可編輯自己的帖子.
不可刪除自己的帖子.
不可發起投票調查.
不可在投票調查中投票.
不可上傳附件.
不可不經審核直接發帖.