請問一些自由軟體的翻譯連結... [論壇 - 自由軟體中文翻譯討論]


正在瀏覽:   1 名遊客


 到底部   前一個主題   下一個主題  [無發表權] 請登錄或者註冊



阿呆
請問一些自由軟體的翻譯連結...
Anon:阿呆
請問有VirtualBox、WINE和MPlayer還有MoBlock的官方翻譯計劃網頁嗎?
小的不知道在哪?也找不到...

2008/4/23 12:33 | 75878 66430 9b1e1 2165b
應用擴展 工具箱
訪客
回復: 請問一些自由軟體的翻譯連結...
Anon:訪客
也請問GParted的官方翻譯計劃網頁位置在哪裡?

2008/4/25 12:13 | 75878 66430 9b1e1 2165b
應用擴展 工具箱
回復: 請問一些自由軟體的翻譯連結...
會員二級
註冊日期:
2008/2/13 21:34
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 5
HP : 0 / 102
MP : 13 / 4398
EXP: 11
離線
VirtualBox 的翻譯相關訊息:
http://www.virtualbox.org/wiki/Translating
不過現有的翻譯是 OSSII 提供的吧,應該完成度不低才對

WINE 主要是以相關文件翻譯為主,若是圖形使用者介面的翻譯,可能要看針對何種前端(Frontend)而定。

MPlayer 似乎也跟 WINE 很類似,其實都是後端程式在運作,而操作介面仍取決於使用的前端程式。

MoBlock 首頁很簡略,只知道是個 console 程式,是否有翻譯的方式可能得直接發言去問了。不過用 console 的人可能不一定會喜歡看到中文,有時中文訊息反而會限制了使用的便利性。

gparted 在 GNOME 計畫之下,可參考:
http://l10n.gnome.org/languages/zh_TW/gnome-extras
翻譯則可透過我提交。

2008/4/28 22:40
應用擴展 工具箱
訪客
回復: 請問一些自由軟體的翻譯連結...
Anon:訪客
也請問GnomeBaker,謝謝!

2008/4/29 14:54 | 75878 66430 9b1e1 2165b
應用擴展 工具箱
回復: 請問一些自由軟體的翻譯連結...
會員四級
註冊日期:
2006/9/1 12:56
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 18
HP : 0 / 438
MP : 132 / 20607
EXP: 52
離線
GnomeBaker應該在Gnome翻譯計劃底下?

2008/4/29 20:35
應用擴展 工具箱
訪客
回復: 請問一些自由軟體的翻譯連結...
Anon:訪客
請問WINE和MPlayer還有Blender的官方翻譯計劃網頁位置,謝謝!

2008/5/13 18:03 | 75878 66430 9b1e1 2165b
應用擴展 工具箱
回復: 請問一些自由軟體的翻譯連結...
會員二級
註冊日期:
2007/7/9 10:50
來自 Hsinchu, Taiwan
所屬群組:
已註冊使用者
等級: 7
HP : 0 / 153
MP : 22 / 6851
EXP: 15
離線
Wine的相關翻譯說明:
http://wiki.winehq.org/Translating

其他的軟體也請大家幫忙找出相關連結,謝謝!

2008/5/29 17:26
[整理] 相關自由軟體翻譯團隊列表
Tryneeds←眾多自由軟體進駐的正體中文翻譯平台
應用擴展 工具箱


 [無發表權] 請登錄或者註冊


可以查看帖子.
不可發帖.
不可回覆.
不可編輯自己的帖子.
不可刪除自己的帖子.
不可發起投票調查.
不可在投票調查中投票.
不可上傳附件.
不可不經審核直接發帖.